JOBSHADOWING
(PT)
A aventura terminou, foi uma experiência única de aprendizagem e partilha enriquecedoras para as duas escolas. Obrigada aos nossos anfitriões: https://www.osbohinj.si/2024/03/21/obisk-predstavnikov-sole-iz-porta/ Em maio será a vez dos nossos alunos realizarem a formação em contexto de trabalho em Milão. (EN) The adventure is over. It was a unique learning and sharing experience, very enriching for both schools. Thank you to our hosts: https://www.osbohinj.si/2024/03/21/obisk-predstavnikov-sole-iz-porta/ #OŠ dr. Janeza Mencingerja Bohinjska Bistrica in enota Vrtec Bohinj The 2023/2024 jobshadowing event will be documented on the website https://eramusgaianascente.weebly.com/ In May it will be the turn of our students to carry out part if their work-based training in Milan. (PT) O dia teve início com a última visita à escola Janeza Mencingerja, onde tivemos a oportunidade de partilhar e debater práticas escolares, assim como estratégias de gestão de plataformas digitais de gestão de horários, de alunos e de professores e gestão de arquivo digital de documentos. Em seguida, fomos brindados com a audição de três composições musicais, interpretadas pelo coro de alunos do 6° ano. Para repor energias, a direção da escola ofereceu-nos um lanche repleto de iguarias e produtos de charcutaria tipicamente eslovenos, todos de produção local. A diretora do agrupamento efetuou a despedida oficinal, uma vez que não nos iria acompanhar durante a tarde. Posteriormente, dirigimo-nos à estância de ski de Vogel, onde alguns membros do grupo tiveram a sua primeira experiência na prática deste desporto. Saliente-se que todos os alunos da escola têm aulas de ski, sendo esta uma modalidade do currículo escolar e uma das formas de contacto com a Natureza. A semana de aulas ao ar livre é, por vezes, realizada neste local, com os alunos a dormirem no parque de campismo que se encontra no local. Deslumbramo-nos com as magníficas paisagens da estância de ski e da majestosa cordilheira de montanhas do Triglav National Park e dos Alpes Julianos, contemplando o vale, o lago e a imponente montanha Triglav, cujo cume atinge os 2864 metros de altitude, sendo o ponto mais alto da Eslovénia. Terminámos o dia com a visita à cascata de Savica. (EN) The day began with the last visit to the Janeza Mencingerja school, where we had the opportunity to share and discuss school practices, as well as strategies for managing digital platforms for timetables, student and teacher management and digital document archive management. Afterwards, we were taken to an audition of three musical compositions performed by the 6th grade choir. To restore ourr energy, the school management offered us a snack full of typical Slovenian delicacies and smoked cold meat, all produced locally. The school headmaster gave us the official goodbyes, as she wouldn't be with us anymore. Afterwards, we headed to the Vogel ski resort, where some members of the group had their first experience of the sport. Here, all the schools' pupils take ski lessons, as this is part of the school curriculum and one of the ways of getting in touch with nature. The outdoor lessons week is sometimes held here, with the students sleeping in the campsite. We were dazzled by the magnificent landscapes of the ski resort and the majestic mountain range of the Triglav National Park and the Julian Alps, contemplating the valley, the lake and the imposing Triglav mountain, whose summit reaches 2864 meters and is the highest point in Slovenia. The day ended with a visit to the Savica waterfall. (PT) Hoje foi um dia repleto de experiências enriquecedoras. Começamos com uma animada aula em inglês para alunos do 9°ano. Após apresentação do grupo e vídeo promocional da oferta formativa da Escola Secundária Gaia Nascente, propusemos aos alunos Eslovenos um desafio: "how portugueses are you?", os alunos divertiram-se e participaram ativamente e constataram que conheciam mais de Portugal do que inicialmente pensavam. Em seguida, exploramos uma escola do primeiro ciclo, situada numa típica vila eslovena, onde tal como em Portugal foram constituídas turmas mistas devido ao reduzido número de alunos. Apesar disso, a escola tinha um ginásio para a prática de exercício físico, assim como uma sala de informática. De seguida visitamos o museu Planšarski muzej Stara Fužina, onde aprendemos as técnicas ancestrais do fabrico do queijo e da transumância, visitando depois uma fabrica de queijos. Rumamos a Bled para visitar a Escola de hotelaria de Bled, tivemos oportunidade de conhecer as instalações, os cursos ministrados e participar na aula de inglês técnico. A escola leciona a componente prática dos cursos no Hotel Escola Astoria, que também tivemos oportunidade de visitar, desde os quartos, elegantemente decorados até a serenidade da zona de Spa, cada detalhe refletia a dedicação à excelência e ao profissionalismo. Ainda no hotel, na cozinha pedagógica, não apenas assistimos a uma aula sobre alimentação saudável, como também tivemos a oportunidade de provar algumas das deliciosas iguarias locais preparadas durante a aula, partilhando com os alunos e docentes aspetos da nossa gastronomia. Da parte da tarde, fizemos uma viagem de barco até à pitoresca do lago Bled e visitamos o Castelo de Bled que nos proporcionou vistas deslumbrantes sobre o lago. O dia culminou com a degustação de doces locais na encantadora vila de Bled, encerrando o dia de hoje cheio de momentos memoráveis e sabores únicos. (EN) Today was a day full of enriching experiences. We started with a lively English lesson for 9th graders. After the presentation of the group and of a promotional video about Gaia Nascente Secondary School's training offer, we set the Slovenian students a challenge: "how Portuguese are you?" The students had fun and participated actively, and found that they knew more about Portugal than they initially thought. Next, we explored a primary school located in a typical Slovenian village, where, as in Portugal, mixed classes were formed due to the small number of students. Despite this, the school had a gym for physical exercise, as well as a computer room. Next, we visited the Planšarski muzej Stara Fužina museum, where we learned about ancestral cheese-making techniques and transhumance, and then visited a cheese factory. We headed to Bled to visit the Bled Hotel School, where we had the opportunity to see the facilities, the courses offered and take part in a technical English class. The school teaches the practical component of its courses at the Hotel Escola Astoria, which we also had the opportunity to visit. From the elegantly decorated rooms to the serenity of the spa area, every detail reflected the dedication to excellence and professionalism. Still at the hotel, in the pedagogical kitchen, we not only attended a lesson on healthy eating, but also had the opportunity to learn how to cook. (PT)
O nosso dia começou com a visita à Escola Janeza Mencingerja, fomos recebidos com uma surpresa encantadora: um aluno talentoso recebeu-nos com o seu acordeão, tocando algumas peças musicais que nos envolveram imediatamente na atmosfera da escola. De seguida, a diretora da escola presenteou-nos com um kit sobre a Eslovénia. Numa apresentação feita sobre o currículo escolar na Eslovénia, ficamos a conhecer as diferenças e as semelhanças com o sistema de ensino português. Ao longo da visita, tivemos a oportunidade de participar em dinâmicas de diferentes disciplinas tais como Geografia e Ed. Fisica, aulas do 1°ciclo e pré-escolar, assim como conhecer vários projetos em que a escola está envolvida, nomeadamente o projeto "we like to read", cujo objetivo é levar cada aluno a ler pelo menos 5 livros ao longo do ano letivo, culminando este projeto com uma noite de convívio entre todos os alunos com a temática dos livros. Este projeto tem também o objetivo de acarinhar a língua Eslovena, falada apenas neste pequeno país com cerca de 2 milhões de habitantes. Ficamos a conhecer o projeto "school in nature" que leva os alunos a estarem durante uma semana em contacto direto com a natureza, passando esta a ser a sala de aula. Posteriormente, visitamos o exterior da escola, com espaços dedicados à preservação da biodiversidade, a hortas e sala de aula ao ar livre. Um dos momentos mais memoráveis foi quando aprendemos uma dança popular eslovena, mergulhando na cultura local de uma forma interativa e divertida. Tivemos a oportunidade de visitar uma sala dedicada aos sentidos: a sala sensorial, onde realizamos vários exercícios de relaxamento e de toque. Essa experiência proporcionou-nos momentos de introspeção e conexão com os nossos próprios sentidos, enriquecendo ainda mais a nossa visita à escola. Visitamos o edifício do berçário e educação pré-escolar. Durante a tarde, partimos para uma caminhada pelo deslumbrante Parque Nacional Korita Mostnice. Entre trilhos sinuosos e paisagens exuberantes, explorámos a beleza natural da Eslovénia. O destaque desse passeio foi o momento em que contemplámos juntos o pôr do sol no majestoso Lago Bohinj, uma visão que nos deixou sem palavras perante a magnificência da natureza. Amanhã novas experiências nos esperam! (EN) Our day began with a visit to the Janeza Mencingerja School. We were welcomed with a charming surprise: a talented student playing some musical pieces in his accordion, which immediately immersed us in the school's atmosphere. Then, after being given a kit about Slovenia by the school headmaster, we learned about the differences and similarities with the Portuguese education system in a presentation about the school curriculum in Slovenia. Throughout the visit, we had the opportunity to participate in dynamics of different subjects such as Geography and Physical Education in primary and pre-school classes, as well as learn about various projects in which the school is involved. The first one was "we like to read", whose objective is to get each student to read at least 5 books throughout the school year. This project culminates in a night of socialization under the theme of books between all students. This project also aims to cherish the Slovenian language, only spoken in this small country by around 2 million inhabitants. We also learned about the "school in nature" project. Here, the students are taken to spend a week in direct contact with nature, which becomes their classroom. Later, we visited the outer part of the school, where there are specofic places dedicated to preserving biodiversity, vegetable gardens and an outdoor classroom. One of the most memorable moments was when we learned a popular Slovenian dance, immersing ourselves in the local culture in an interactive and funny way. We had the opportunity to visit a room dedicated to the senses: the sensory room, where we performed various relaxation and touch exercises. This experience provided us with moments of introspection and with our own senses and enriched our visit to the school. Next, we were amazed with the nursery and pre-school education building. In the afternoon, we set off for a hike through the stunning Korita Mostnice National Park. Between winding trails and lush landscapes, we explored the natural beauty of Slovenia. The highlight of this tour was the moment we watched the sunset together over the majestic Lake Bohinj, a sight that left us speechless at the magnificence of nature. Tomorrow new experiences await us! (PT) Após aterragem em Liubliana, o grupo deste programa Erasmus+ teve o primeiro contacto com a cidade. Ansiosos por explorar, realizamos um trajeto pelas ruas pitorescas desta capital europeia, absorvendo a atmosfera única que esta oferece. Visitamos o imponente Castelo, maravilhando-nos com a história e a vista panorâmica da cidade. Posteriormente, rumamos para Bohinja Bistrica, onde a natureza eslovena nos aguardava com paisagens deslumbrantes. Após um dia longo e repleto de descobertas, jantamos localmente, mergulhando nos sabores tradicionais da culinária eslovena. A aventura continua, amanhã na escola Janeza Mencingerja... (EN) After landing in Ljubljana, we had our first contact with the city. Eager to explore it, we took a journey through the picturesque streets of this European capital, absorbing its unique atmosphere. We visited the imposing Castle, marvelling at the city history and panoramic views. Afterwards, we headed to Bohinja Bistrica, where Slovenian nature was waiting for us with its stunning landscapes. After a long day full of discoveries, we had dinner locally, diving into the traditional flavours of Slovenian cuisine. The adventure goes on tomorrow, at Janeza Mencingerja school... (PT)
No dia 17 de março, um grupo de professores do ensino profissional, um assistente técnico e um assistente operacional do agrupamento iniciaram a mobilidade em regime de Jobshadowing deste ano letivo. O destino escolhido foi a Eslovénia e espera-se que o contacto com a escola de acolhimento seja muito inspirador. O grupo dará notícias! (EN) On March 17th, a group of vocational education teachers, a technical assistant and an operational assistant from our school began the Jobshadowing mobility for this academic year. The destination was Slovenia and the contact with the host school is expected to be very inspiring. The group will keep on giving news! Departing tripSunday · 17th March 6:05 · OPO · Francisco Sá Carneiro Airport 10:00 - 11:30 · MUC · Munich Airport 12:25 · LJU · Ljubljana Jože Pučnik Airport Return tripWednesday · 21st March
15:10 · LJU · Ljubljana Jože Pučnik Airport 16:25 - 17:05 · ZRH · Zurich Airport 18:40 · OPO · Francisco Sá Carneiro Airport |
Who we areWe are a group of teachers, a technical assistant and an operational assistant from Gaia Nascente School Group. |